Below you will find Isindebele grammar and literature most common words and phrases used in class tests, exams, and assignments.
I-Akhronimi / Ibizo-Sirhunyezwa
isiNdebele: Ligama elakhiwa ngamaledere wokuthoma wegama, isib. AIDS.
English: Acronym – a word formed from the first letters of other words, e.g., AIDS.
Ilimi LokwEngeza
isiNdebele: Ilimi elifundwa ngaphandle kwelimi lekhaya, kodwa lisekelwa lilimi lekhaya.
English: Additional Language – a language learned in addition to one’s home language, supported by the home language.
Ubulimi-Nengi BokwEngeza
isiNdebele: Ukufunda ilimi elingaphezu kwelimi lekhaya ngaphandle kokulilahla.
English: Additive Multilingualism – acquiring additional languages without replacing the home language.
Thanda Ubuhle
isiNdebele:
- Ukuthokoza ubuhle belimi emitlolweni.
- Ukuba nomuzwa wokuhlonipha nokujabulela ubuhle belimi.
English: - Appreciating the beauty of language in texts.
- Having a sense of valuing and enjoying the richness of language.
Ifana-Tjhada
isiNdebele: Ukubuyelela itjhada elifanako phakathi kwamagama.
English: Alliteration – repetition of similar sounds, often at the start of words.
Ukungahlathululeki Kuhle
isiNdebele: Ukusetjenziswa kwamagama ngendlela edala ukungahlathululeki, isib. “Ubaba uthi ingahlatjwa ikomo emhlophe.”
English: Ambiguity – using words in a way that creates multiple interpretations.
I-Analoji
isiNdebele:
- Ukuthola okufanako ezintweni ezibonakala zihlukileko.
- Ukusebenzisa ukufaniswa kwezinto njengendlela yokuhlathulula.
English: - Analogy – identifying similarities between things that seem different.
- A method of explanation or illustration, but not evidence.
Ukuveza Umlingisi
isiNdebele: Ukukhuluma ngezihloko ezincani nanyana ngezehlakalo ukuze uveze umlingisi.
English: Character portrayal – narrating small events or actions to reveal a character.
Abopopayi
isiNdebele: Maqhinga wokusebenzisa umlandelande weenthombe ukwakha isithombe-ngqondo somnyakazo.
English: Animation – using sequences of images to create an illusion of movement.
Irhobho-Ndaba / Ibohlololo
isiNdebele: Ukungazaliseki kwesiphetho egade silindelwe, nanyana ukwenza isithombe sokulihla.
English: Anti-climax – an unexpected and less impactful ending or event.
Bunqopha
isiNdebele: Ukubonisa imibono emibili nanyana engafaniko, isib. “Ukuzonda khulu, ngebelo elincani.”
English: Contrast – presenting two opposing or different ideas.
Igama Eliphikisako
isiNdebele: Ligama elinencazelo ephikisanako neligama elithileko, isib. “thaba” kanye “notlhuwa.”
English: Antonym – a word with a meaning opposite to another, e.g., “happy” and “sad.”
Ngokufaneleko
isiNdebele: Lokha ilimi lisetjenziswa ngendlela ehambisana nesikhathi nendawo ethileko.
English: Appropriateness – the use of language that matches the time and context.
Ukubuyelela Abokamisa
isiNdebele: Ukubuyelela khulukhulu kwabokamisa, isib. “Khalakatjha.”
English: Assonance – repetition of vowel sounds, especially in poetry.
Abamukelilwazi
isiNdebele: Abantu abalalelako, abafundako, nanyana ababukela amatheksthi ngomnqopho wokufunda.
English: Audience – individuals who listen to, read, or observe texts to gain information.
Itheksthi Ephathekako
isiNdebele: Itheksthi enomsebenzi obonakalako, isib. amaphephandaba, iimagazini.
English: Authentic texts – texts with practical use, e.g., newspapers, magazines.
Ubuhlangothi
isiNdebele: Ukuthatha uhlangothi olulodwa ngendlela ephikisana nencazelo epheleleko.
English: Bias – taking a side or perspective that hinders fair judgment.
Okudosako
isiNdebele: Izihloko ezitlolwe phansi nanyana ezisezansi kwe-athikili, isithombe, njll.
English: Captions – titles or notes accompanying articles, images, etc.
Ikhathuni
isiNdebele: Ukudweba okukhombisa isimo somlingisi ngendlela ethusa umqondo wakhe nanyana ubuntu bakhe.
English: Cartoon – illustrations that exaggerate character traits or actions for effect.
Unobangela
isiNdebele: Into edala ukwenzeka kwesinye isenzeko.
English: Cause – the reason behind an action or event.
Hlathulula
isiNdebele: Ukwenza ihlathululo ezwakala kuhle kumfundi.
English: Explain – to clarify or make something understandable.
Isitlhori / Isiqongo
isiNdebele: Isimo esiphezulu khulu somlando; yinto eqakathekileko egade ilindelwe.
English: Climax – the most significant or exciting part of a story.
Ukukhambelana
isiNdebele: Ukusekela ukulandelana kwemibono nokwenza ukuba indinyana ibumbane.
English: Coherence – ensuring logical flow and connection in ideas or paragraphs.
Ukukhambisana
isiNdebele: Ukuhlanganisa imitjho, iindima, nezibizo ngendlela ehambelana ngenye indlela yokubuyela ezibuyiswaneni.
English: Agreement – aligning sentences, clauses, and pronouns to ensure logical and grammatical consistency.
Ukuhlanganisa
isiNdebele: Ukuhlanganisa imibono evela emithonjeni ehlukahlukeneko bewakha umbono oyedwa obonakalako.
English: Synthesizing – combining ideas from various sources to form a single, clear perspective.
Ikholokhyalizimu
isiNdebele: Ilimi elingaseseleliweko nelisetjenziselwa ingcoco evamileko nanyana engaziwa ngabantu abanengi.
English: Colloquialism – informal language or expressions used in everyday speech but not in formal writing.
Madanisako / Khulisako
isiNdebele: Amazinga wokumadanisa nokukhulisa, isib. omkhulu, omkhudlwana, omkhulu khulu.
English: Degrees of comparison – levels of comparison, such as large, larger, largest.
Irarano
isiNdebele: Ukuphikisana nanyana ukubambana hlangana kwabalingisi bodwa nanyana abalingisi nabujamo.
English: Conflict – opposition or struggle between characters or between characters and situations.
Isihlanganiso
isiNdebele: Ligama elihlanganisa amagama, imitjho, nanyana ibinzana, isib. “kodwana,” “begodu.”
English: Conjunction – a word that connects words, sentences, or clauses, e.g., “and,” “but.”
Ihlathululo Enqophileko
isiNdebele: Ukunqophisa ihlathululo ngokusebenzisa amagama avula umqondo ongaphezu komthombo ongathomileko.
English: Explicit explanation – a detailed interpretation that goes beyond surface meaning.
Ubujamo
isiNdebele: Ihlalakuhle nendawo ezokwenza itheksthi ifundeke kahle; kufaka isiko nesendlalelo sepilo namapolotiki.
English: Context – the background and environment that influence the interpretation of a text.
Okumumethweko
isiNdebele: Okuqukethweko okusemthelelweni wetheksthi, isib. okukhona ngaphakathi.
English: Content – what is included within a text or composition.
Amatshwayo Wobujamo
isiNdebele: Iindlela ezibonisa ubujamo betheksthi begodu ezinikele ekufundeni ngesikhala noma isikhathi.
English: Contextual cues – elements in a text that provide background or additional understanding.
Ukumadanisa
isiNdebele: Ukulinga indlela izinto ezifana ngayo nanyana ezihlukana ngayo ngokwetjhuguluko nelimi.
English: Comparing – examining similarities or differences between elements in language or context.
Imithetho Yokusetjenziswa Kwelimi
isiNdebele: Imigomo ehlelekileko yokusebenzisa ilimi ngendlela elungileko.
English: Language usage rules – structured guidelines for correct and effective language use.
Ukuhlola Okuragela Phambili
isiNdebele: Ikambiso yokuhlola umsebenzi womfundi ngonyaka woke.
English: Continuous assessment – a method of evaluating students’ work throughout the year.
Ikulumo-Pikiswano
isiNdebele: Iinqhema ezimbili eziphalisana ngomnqopho wokutjengisa ukujula kwemibono yazo.
English: Debate – a discussion between two teams aiming to prove their points persuasively.
Ihlathululo Ebhamba
isiNdebele: Ukuhlathulula amagama njengombana ayikho ngendlela esisekelo.
English: Literal interpretation – the basic and direct explanation of words.
Igama Elisuselwe Kelinye
isiNdebele: Igama elithathwe kelinye nanyana elimiswe ngokufaka izithomo.
English: Derived word – a word formed from another root or base word.
Ilimi Lesigodi
isiNdebele: Indlela yelimi elisetjenziselwa mphakathi othileko begodu elingavama ukuhluka kwamanye amaqembu.
English: Dialect – a form of language specific to a particular region or community.
Itshimo Lomdlalo
isiNdebele: Lokha abamukelilwazi bazi izinto ezinengi kunabalingisi emdlalweni.
English: Dramatic irony – when the audience knows more than the characters in a play.
Isakhiwo Somdlalo
isiNdebele: Ukuhleleka kweemvelele, iinkundla, kanye nokuphakamisa indlela isitjhaba esihlathululwako ngayo.
English: Dramatic structure – the organization of scenes, acts, and elements within a play.
Uku-Editha
isiNdebele: Ukulungisa imitjhapho yamagama, ukwakha nokuhlela itheksthi.
English: Editing – the process of refining and correcting a text for clarity and coherence.
Umphumela
isiNdebele: Isiphetho nanyana imiphumela yento ethileko.
English: Outcome – the result or consequence of an event or action.
Ilimi Elithinta Imizwa
isiNdebele: Ilimi elivusa imizwa embi nanyana emihle.
English: Emotive language – language that evokes strong feelings or emotions.
Isithombe-Ngqondo
isiNdebele: Amagama akha izithombe engqondweni yomfundi, isib. isifaniso nanyana isingathekiso.
English: Imagery – words or phrases that create mental pictures, e.g., similes or metaphors.
Ubukhulu / Umhlobo Weledere
isiNdebele: Umumo wamaledere nanyana ubukhulu bawo njengalokho okukhonjiswa ngetjhada, isib. 12pt.
English: Font size and style – the size and appearance of letters, e.g., 12pt Times New Roman.
Ubukhulu / Umhlobo Weledere
isiNdebele: Bungako bobukhulu nanyana umhlobo wamaledere asetjenziselwa ukutlola, isib. 12pt nanyana Times New Roman.
English: Font size and type – the dimensions and style of text used in writing, e.g., 12pt font size or Times New Roman font style.
Ingaphambili (Okungafani neNgemva)
isiNdebele: Kubonisa ukubekwa kwento eqadi nanyana ngaphambili kwefreyimu, kufanekisela ukubeka ukugandelela kwento ethile.
English: Foregrounding – placing an object or element in the forefront of a frame or context to emphasize its importance.
Iforamu
isiNdebele: Ukuhlanganisa abantu ngokwamaqembu amane nanyana ukulungiselela ikulumo-pikiswano, lapho iqembu ngalinye likhuluma ngombono ohlukileko ngesihloko esibekwe ngaphambili.
English: Forum – a group discussion or debate where multiple perspectives on a given topic are presented, with a decision made by a judge or panel.
Ijenri
isiNdebele: Imihlobo yamaliterethi asetjenziselwa ukuhlukanisa amatheksthi, isib. Inovela, umdlalo, iinkondlo, nencwadi yobungani.
English: Genre – categories of literature or text, such as novel, drama, poetry, or memoir.
Ukukhuluma Ngezitho Zomzimba
isiNdebele: Umsikinyeko wobuso nanyana womzimba ongaveza umqondo, isib. ukuvuma ngehloko.
English: Body language – facial expressions or physical movements that communicate meaning, e.g., nodding in agreement.
Amagrafu
isiNdebele: Iimveliso ebonwako, ezifana nokutlama nanyana ukudweba.
English: Graphics – visual and technical designs, such as illustrations and charts.
ILimi leKhaya / lokuBelethwa
isiNdebele: Ilimi umfundi afunda ngalo kumbelethi nanyana ekhaya, avamise ukucabanga nalo.
English: Home Language – the first language a learner acquires, often spoken at home and used for thinking and communication.
Abomafana-Peledwa
isiNdebele: Amagama apeledeka ngokufana kodwana anencazelo ehlukileko, isib. ithanga (‘umgade’) kanye nethanga (‘igoji’).
English: Homonyms – words that are spelled the same but have different meanings, e.g., bank (a financial institution) and bank (a river edge).
Umabizwa-Fana
isiNdebele: Amagama abizwa ngokufana kodwana apeledeka nanyana ahlathululeka ngokuhluka, isib. umkhumbi (ship) kanye ikhumbi (herd).
English: Homophones – words that sound alike but differ in spelling and meaning, e.g., flower and flour.
Irhwala
isiNdebele: Isimo sokukhulisa umqondo ngokwehlathululo, isib. wangipha intabakazi yokudla.
English: Hyperbole – deliberate exaggeration for effect, e.g., “They gave me a mountain of food.”
Isithombe
isiNdebele: Okubonwako nanyana isibonelo esiphakamisako.
English: Image – a visual representation or example.
Okungakanqophi
isiNdebele: Isimo esingaqinisekiswa kodwana esivumela umcabango nanyana ukuhlathululwa.
English: Implicit meaning – suggested meaning not directly expressed in the text.
Ukufaka Hlangana
isiNdebele: Ukwenza ifundo ifinyelele kibo boke abafundi ngaphandle kokuhlanganisa iminyanya nendlela yokufunda eyahlukileko.
English: Inclusivity – ensuring education is accessible to all learners, regardless of background or learning style.
Ngokupheleleko
isiNdebele: Ukukholelwa bona ifundo kufanele ifinyelele kibo boke abafundi ngaphandle kokucabangela iindlela zabo zokufunda nendawo yokuhlala.
English: Universality – the belief that education should be available to all learners, irrespective of their circumstances.
Ukuthatha Isiqunto
isiNdebele: Ukuthola isinqumo ngemva kokuhlaziya ihlathululo yesihloko esithileko.
English: Decision-making – reaching a conclusion after analyzing information.
I-Inuwendo
isiNdebele: Isitatimende esikhuluma okungasimnandi ngendlela engeqiwa ngamazwi atjengileko.
English: Innuendo – an indirect or subtle reference, often with a negative connotation.
Ukuhlunga
isiNdebele: Umsebenzi wokucoca nanyana wokutjhiya ilwazi ngemva kokuhlola ngokutjheja.
English: Filtering – the process of organizing or refining information for a specific purpose.
Ihluka Lizwi
isiNdebele: Ipateni yokuthomba nelizwi nanyana ukuphakamisa itjho ukugandelela ihlelo.
English: Intonation – the pattern or pitch of speech indicating structure or meaning.
Ijagoni
isiNdebele: Ilimi elisetjenziselwa imisebenzi ethileko, isib. “RAM” nanyana “ikhondlwana” ebujameni bekhompyutha.
English: Jargon – specialized language used in particular professions, e.g., “RAM” in computing.
Imalaphrophizimu
isiNdebele: Iphutha lokusebenzisa amagama ngendlela edidanako, kuvamise ukuhlekisa.
English: Malapropism – the humorous misuse of similar-sounding words.
Isingathekiso
isiNdebele: Ukusebenzisa isibonelo sokufanekisa ukuhlathulula okuthileko, isib. Ifundo silodlhelo esinqophe epumelelweni.
English: Metaphor – describing something by equating it with another, e.g., Education is the key to success.
Umebhe-Ngqondo
isiNdebele: Umfanekiso-ngqondo wamagama nezithombe ezilandelana ngokuhlelekileko.
English: Mind map – a visual representation of ideas connected logically.
Indlela
isiNdebele: Iindlela zokutjho izinto ezifana nokutlola, ukukhuluma, nanyana ukusebenzisa amagrafu.
English: Modality – different modes of communication, such as writing, speaking, or visual representation.
Indlela yobujamo
isiNdebele: Ukuzwa nanyana ukuthatheka kumatheksthi atlolwako; kutjengisa umuzwa nanyana ukwakheka kwengqondo yabalingisi.
English: Mood or tone – the emotional or intellectual atmosphere of a written text, reflecting characters’ feelings or a writer’s intention.
Iinsetjenziswa Ezivangileko
isiNdebele: Ihlanganisela yemihlobo yezinto ezingafaka amatheksthi atloliweko, amavidiyo, namatshwayo abukelwako.
English: Multimedia tools – a combination of resources such as written texts, visuals, and videos.
Ikulumiswano
isiNdebele: Zomlomo nanyana okutloliweko okumayelana nezehlakalo ezihlangeneko.
English: Dialogue – spoken or written conversation about shared events or topics.
Ilizwi lomcoci/lomdembi
isiNdebele: Ilizwi lomuntu ococa indaba; kungaba umuntu wokuthoma (Mina) nanyana umuntu wesithathu (lo/bona).
English: Narrator’s voice – the perspective or voice used to tell a story, whether first-person (“I”) or third-person (“he/she/they”).
Isenzukuthi
isiNdebele: Ukusebenzisa amagama ukwakha imidumo eyenziwa yilokho okukhuluma ngakho, isib. “uwe wathu bhu.”
English: Onomatopoeia – words that imitate sounds, e.g., “bang” or “buzz.”
I-Okzimoroni
isiNdebele: Ukusebenzisa amagama aneenhlathululo eziphikisanako, isib. “Ithlo epepenene” (blind clarity).
English: Oxymoron – a figure of speech combining contradictory terms for effect, e.g., “bittersweet.”
Ukucoca Ngeenqhema
isiNdebele: Ukwakha amaqhema ukukhuluma ngesihloko bese kuphendulwa imibuzo.
English: Group discussion – forming groups to discuss a topic and respond to questions collaboratively.
Pharadoksi
isiNdebele: Isitatimende esiziphikisako nanyana esiqala singakhambisani kodwana sizwakale ngemva kokuhlaziywa.
English: Paradox – a seemingly self-contradictory statement that reveals truth upon deeper reflection.
Umtjhwana Obuyelelwako
isiNdebele: Ukubuyisela umbono nanyana amagama umuntu asebenzisa ngendlela yakhe.
English: Restatement – expressing a previously mentioned idea in new words.
Ipharonimi
isiNdebele: Igama elisuselwe egameni langaphandle.
English: Loanword – a word borrowed from another language.
Ukwenza-Samuntu
isiNdebele: Ukunikela izinto ezingaphiliko amatshwayo wabantu, isib. “Ikufa kuyaziphakamisa.”
English: Personification – attributing human traits to non-human entities, e.g., “Death knocks at the door.”
Isakhiwo/Isizinda
isiNdebele: Indlela eveza indawo, umraro, nabalingisi emtlolweni.
English: Setting – the description of place, conflict, and characters in a story or drama.
Umbono
isiNdebele: Umbono womtloli nokuthi abalingisi nendawo kuvezwa njani.
English: Perspective – the viewpoint or stance of the writer in narrating the story.
Izindlekelo
isiNdebele: Ukwehlulela nanyana ukungabekezeli emntwini, isiqhema, nanyana umbuzo.
English: Prejudice – preconceived opinions about a person, group, or idea.
Ukuphakama Kwephimbo
isiNdebele: Ukuphakamisa ilizwi nawukhulumako ukuzwakala kuhle.
English: Voice projection – raising or modulating the voice for clarity and emphasis during speech.
Idlalo-Magama
isiNdebele: Ukudlala ngamagama afanako nanyana afana ngomdumo, isib. “Unomlandu anganamlandu.”
English: Wordplay – using similar-sounding or identical words humorously, e.g., “She stole my heart; he stole my wallet.”
Iridandensi
isiNdebele: Ukusebenzisa amagama nemitjhwana engatlhogekiko.
English: Redundancy – unnecessary repetition of words or phrases.
Irejista
isiNdebele: Ukusetjenziswa kwamagama ahlukahlukeneko ngokufaneleko endaweni ethileko.
English: Register – the appropriate use of language based on context, such as formal registers in legal documents.
Umbiko
isiNdebele: Ukunikela umbiko obuyako wobujamo obuthileko, isib. ingozi.
English: Report – a structured account of an event or situation.
Ukufunda Ngokubuyelela
isiNdebele: Iqhinga lokuphinda ukufunda ukuze umtlolo uzwakale kuhle.
English: Rereading – a strategy to enhance understanding by reading a text again.
Amaqhinga Wekulumo
isiNdebele: Ukusebenzisa amaqhinga afana nokubuyelela nanyana ukuphumula esikhulumako.
English: Speaking strategies – using techniques like pauses or repetition during speech for impact.
Umbuzo-Ziphendule
isiNdebele: Umbuzo obuzelwa ukugandelela umqondo, isib. “Uyazi ukuthi ulithamsanqa kangakanani?”
English: Rhetorical question – a question asked for emphasis, not to elicit an answer.
Irhara
isiNdebele: Kulumo eqiniseka ngokuqinisa into ngendlela ehloselwe ukungaphezu kweyokuzwakala.
English: Hyperbole – deliberate exaggeration for dramatic effect, e.g., “He’s strong as a lion.”
Ukuskima
isiNdebele: Ukufunda msinya ukwenza umqondo omkhulu womtlolo.
English: Skimming – reading quickly to grasp the main idea of a text.
Iteksi
isiNdebele: Iteksti etlolweko, ethiweleleko, nanyana ebonwako.
English: Text – any written, spoken, or visual communication.
Iinkhekhe zamagama (Parts of Speech)
Ithomo, Imirabhu, neenlungelelo (Formation, Roots, and Affixes)
- isiNdebele: Amabizo asuselwa kezinye iinkhekhe zekulumo, ezifana neenlungelelo zokwakha amagama amasha.
- English: Words formed from other parts of speech, using prefixes and suffixes to create new meanings.
Ibizo (Nouns)
Amabizo Alula (Simple Nouns)
- isiNdebele: Amabizo angelula ngaphandle kweenlungelelo, njenge “indoda.”
- English: Simple nouns without affixes, such as “man.”
Amabizo-Sinyefu (Proper Nouns)
- isiNdebele: Amagama akhethekileko athoma ngerhabo.
- English: Proper nouns starting with a capital letter.
Amabizo-Mbala (Abstract Nouns)
- isiNdebele: Amagama aveza imibono, imizwa, nanyana izenzo ezingabonakali ngokobujamo.
- English: Abstract nouns describing ideas, emotions, or intangible states, e.g., “ubuhle” (beauty).
Amabizo-Buthelela (Collective Nouns)
- isiNdebele: Amagama abumbene amela iqhema lezinto ezihlobene.
- English: Collective nouns representing a group, e.g., “iqembu” (team).
Amabizo-Senzo (Verbal Nouns)
- isiNdebele: Amabizo akhishwa ezikweni, njengokuthi “ukukhuluma.”
- English: Verbal nouns derived from verbs, such as “to speak.”
Izabizwana (Pronouns)
Izabizwana Zokukhomba (Demonstrative Pronouns)
- isiNdebele: Ukususa iphuzu ebesikanye nalo, isib. “le” (this) nanyana “labo” (those).
- English: Pronouns indicating proximity or distance, such as “this” and “those.”
Ubunikazi (Possessive Pronouns)
- isiNdebele: Amalunga aqinisekisa ukufaneleka, njenge “wami” (mine) kanye “yakho” (yours).
- English: Pronouns showing possession, like “mine” and “yours.”
Isabizwana Sokuzenza (Reflexive Pronouns)
- isiNdebele: Isabizwana esiveza isenzo esibuyele kumenzi, isib. “uzifundisa yena.”
- English: Reflexive pronouns, showing actions done back to the subject, e.g., “He teaches himself.”
Izenzo kanye Neendlela Zesenzo (Verbs and Verb Forms)
Iinkathi Zesenzo (Tenses)
- Sanje: Present tense, e.g., “Ngifunda” (I am reading).
- Esidlulileko: Past tense, subdivided into recent and distant past.
- Esizako: Future tense, e.g., “Ngizakufunda” (I will read).
Iimpambosi (Moods of Verbs)
- isiNdebele: Imbambosi ziveza umqondo womphakathi nendaba ethileko.
- English: Verb moods such as indicative, imperative, or subjunctive.
Imihlobo Yemibuzo (Types of Questions)
Ubujamo Obuvumako (Affirmative Statements)
- isiNdebele: Iindinyana ezivuma, njengokuthi, “Ngiyazwisisa.”
- English: Affirmative statements, e.g., “I understand.”
Ubujamo Obuphikako (Negative Statements)
- isiNdebele: Ukuqinisekisa ukuvuma kwekho, njenge “Akanalo ulwazi.”
- English: Negative statements, such as “He does not have knowledge.”
Imitjhwana Nemitjho (Clauses and Sentences)
Imitjho Epandepande (Simple Sentences)
- isiNdebele: Imitjho equkethe isenzo esisodwa, njenge “Indoda yathula.”
- English: Simple sentences with one verb, e.g., “The man was silent.”
Imitjho Ehlangahlangeneko (Complex Sentences)
- isiNdebele: Imitjho enemitjhwana engakhanjiswa ngeenhlanganiso.
- English: Complex sentences with clauses joined by conjunctions.
Amatshwayo (Punctuation)
- Ihayifeni/udwi: Hyphen, e.g., “indlela-emfishane” (short-cut).
- Ikholoni: Colon, used for explanations.
- I-Aphostrofi: Apostrophe, for possessives or contractions.
Ukuyeleliswa Kokusetjenziswa Kwelimi (Critical Language Awareness)
- Iqiniso Nombono: Differentiating fact from opinion.
- Ihlathululo ebhamba: Explicit meaning, e.g., “It is raining.”
- Ihlathululo ethakeleko: Implied meaning, e.g., “The streets are wet” (implying rain).
Find More Past Papers for Other Grades
Grade 12 Past Papers | Grade 11 Past Papers | Grade 10 Past Papers | Grade 9 Past Papers | Grade 8 Past Papers | Grade 7 Past Papers | Grade 6 Past Papers | Grade 5 Past Papers | Grade 4 Past Papers | Grade 3 Past Papers | Grade 2 Past Papers | Grade 1 Past Papers | Grade R Past Papers
Get Help2>
Tell Us What Papers you are Looking for
Tell us what papers you are looking for, how we can help you regarding exam questions or simply submit your question papers so that we can help more learners for free